Gracias a Katherine Kimberley. Si no fuera por ella jamás hubiera conocido a Terry Pratchett.

If you prefer to read the english version of the interview, click here

Creo que hay un importante punto de inflexión entre The light fantastic y Equal Rites, incluso me atrevo a decir que la serie de Mundodisco comienza en el tercer libro. Digo, no es una parodia del género de "espada y hechicería" y reflexiona más sobre temas sociales y preconceptos culturales que los otros dos. Además, abandonaste todos los personajes de aquellos libros y comenzaste con otros nuevos, aún cuando hubiera sido mucho más sencillo continuar con números puestos como Rincewind o Cohen.

De hecho, creo que tenés razón, pero yo diría que fue con Mort donde realmente se produjo el cambio. Luego escribí Sourcery simplemente porque me enteré que los fans querían más libros con Rincewind, y me deprimí cuando se mantuvo en la lista de best-sellers por tres meses.

¿Fue difícil (para vos mientras escribías y luego para convencer a los editores) dejar atrás los "viejos" personajes?

Ninguna de las dos cosas fue difícil. Me hubiera sido más difícil continuar con las aventuras de Rincewind. No tengo que convencer a mi editor de nada. Realmente, sólo fue el cambio natural en mi estilo. Luego de Light Fantastic empecé a escribir como loco y mi estilo cambió.

¿Por qué decidiste hacer este cambio de personajes y de punto de vista?

No hubo una decisión. Simplemente fue una cuestión de evolución. Y de darse cuenta de que no podés construir una carrera basada enteramente en la parodia.

Cuando creaste a Granny Weatherwax, ¿te imaginabas que ella iba a protagonizar varios libros posteriores o jamás pensaste en volver a escribir otra historia con ella?

No sabía qué iba a pasar. ¡Estás convencido de que yo planeo las cosas!

Una curiosidad: En The light... aparece un hechicero llamado Galder Weatherwax. ¿Está relacionado a Esme o es sólo una coincidencia? Y si está relacionado, ¿se enorgullece o se avergüenza de tener un hechicero como pariente?

¡Oh no, venías bien y me hacés una pregunta de fan!:-)
Son parientes distantes; se aclara en alguna parte de un libro posterior.

Las brujas de Mundodisco no son las típicas de la ficción de fantasía, no son ni poderosas hechiceras sobrehumanas ni malvadas viejecitas sino mujeres "normales" con ciertas habilidades mágicas que usan sólo si es estrictamente necesario y que tienen un status social en sus comunidades gracias a su calidad de bruja. Los hechiceros de Mundodisco son más típicos pero aún así actúan más como "burócratas de la magia" que como personajes a la Merlín o Gandalf. ¿Por qué tomaste estas aproximaciones poco comunes a los practicantes de la magia?

Estas aproximaciones pueden ser poco comunes pero están firmemente enraizadas con la observación y el sentido común. La pregunta clave a la que se enfrenta cualquiera que quiera escribir sobre magia (para adultos) es: ¿cómo asegurarse de que ésta no se use? La habilidad de cambiar el mundo con una palabra es muchísimo más peligrosa que el poder nuclear. Así que tanto mis hechiceros como mis brujas viven situaciones en las que la posesión de poder mágico es mucho más importante que su uso (lo que suele ser también el caso del armamento nuclear). Las brujas mayormente se dedican a ser curanderas, parteras y defensoras espirituales de sus territorios, mientras que la mayoría de los hechiceros viven en una sociedad académica en la cual las disputas inter-departmentales son mucho más divertidas que la magia. En cierta manera, ambos grupos son usuarios posmodernos de la magia - saben cuán peligrosa puede llegar a ser y hacen prácticamente cualquier cosa con tal de evitar tener que usarla.
Para hacerla corta, ningún autor puede dejar que la magia corra libre. Cuando todo es posible no tenés argumento.

¿Tenés algún contacto con los grupos esotéricos del mundo real como las Hedgewitches o los Wiccans? ¿Y qué pensás de los movimientos New Age?

Conozco algunas pocas personas involucradas en (hablando ampliamente) grupos esotéricos, pero la descripción de mis usuarios (o no-usuarios) de la magia se basa mayormente en leer un montón durante 40 años y una buena cantidad de observación, especialmente en el caso de las brujas.

Lo que más me sorprende es como te las ingeniás para introducir críticas a las nociones occidentales disfrazadas de chistes (desde el bosque de Skund significando "Tu dedo, idiota" a la conversación en Jingo entre Lord Rust y General Ashal sobre el Instrumento-Hace-Cosas-Grandes). Es una constante en tus libros y pareciera que tenés un interés particular en la antropología y la sociología. ¿Estoy en lo correcto? ¿Qué autores de estas disciplinas leíste? ¿Sabés si este ataque al centralismo occidental tuvo algún efecto en tus lectores?

Yo me intereso particularmente en muchas cosas -- en este momento los libros sobre mi escritorio son sobre venenos, fabricación de rapé y la exploración de las profundidades marinas. Leo un montón (pero, últimamente, muy poca ficción, ya que la no-ficción usualmente es más interesante.)
Yo diría que mi ataque al centralismo occidental es bastante suave. Si leemos algo sobre la historia de la ciencia, por ejemplo, entonces veremos que el mundo árabe fue responsable de muchos de los avances tempranos. Esto no es noticia. Pero es el rol de la fantasía recordarnos, siempre que sea posible, que la manera en que observamos al mundo no es la única posible.

En Witches Abroad y Thief of Time escribís sobre la naturaleza de las historias de una manera que es obvio que has pensado un montón sobre este tema. ¿Podrías contar tus ideas sobre la narración de historias?

Actualmente estoy escribiendo con un par de científicos un libro sobre este tema. En síntesis, las historias nos hacen humanos. Somos el único animal que cuenta cuentos; es nuestro don para la narrativa más que nuestra inteligencia lo que mejor nos define como especie. Las historias nos empujan hacia adelante; nos dan modelos del universo, mapas para el futuro y una manera de pasar la sabiduría a nuestros hijos. Nos han construido. Vivimos en una historia que inventamos, aplicamos formas narrativas cada vez que nos es posible, y esperamos que el universo tenga un argumento.

El Bibliotecario es, quizás, el más famoso ejemplo de un "golpe afortunado", algo que empezó como un chiste pero que creció hasta el punto de convertirse un miembro importante del elenco. ¿Cuándo descubriste las posibilidades ocultas que tenía este personaje? ¿Y que otros golpes afortunados crees que tuviste? ¿Y desafortunados (o sea, ideas y personajes que parecían piolas en su momento pero no ahora y que tenés que seguir manteniendo sólo para no contradecir los libros anteriores)?

No creo que haya muchos golpes desafortunados, dado la longitud de la serie. El Bibliotecario ciertamente fue una decisión del momento que terminó dando sus recompensas. Lo mismo me pasó con Nanny Ogg. Parte de la habilidad de escribir es saber cuándo tu subconsciente te ofreció un ganador.

Los libros de Mundodisco pueden ser clasificados en cuatro ramas (protagonizados por las Brujas, la Muerte, la Guardia o Rincewind, respectivamente), pero hay un libro, Pyramids (y quizás Small Gods, pero como no lo leí no estoy seguro), que es un libro aislado, sin continuación ni influencia en los otros (a diferencia de Small Gods, que influencia los libros de la Guardia en la persona del cabo Visitad) aunque tenía potencial para continuaciones. ¿Hay alguna razón para que haya pasado esto?

Yo preferiría decir que todos los libros influencian a los escritos posteriormente, aunque más no sea en la textura del mundo (y hay puntos de contacto entre Small Gods y Pyramids, dicho sea de paso.) Yo simplemente escribo los libros, usando los personajes que encuentro apropiados para ese título. No los pienso en términos de 'ramas'. Además, tendrías algunas dificultades en clasificar Thief of Time y The Truth.

Dado que leí sólo dos de los últimos libros de Mundodisco (Jingo & The Fifth Elephant) quizás cometa algún error aquí, así que te pido disculpas, pero por lo que investigué, pareciera haber un 'cambio' en la saga de Mundodisco a partir de Jingo: las historias se vuelven más políticas o sociales y los argumentos no se apoyan en autores, historias o libros preexistentes (como, digamos, Wyrd Sisters y Shakespeare; Witches Abroad y Cenicienta; Guards, Guards! y el mito de Sigfrido). Sé que este cambio no fue planeado (porque me decís que no planeás las cosas) pero, analizándolo desde tu perspectiva actual, creés que hubo una razón para este cambio en los argumentos de Mundodisco?

Estoy de acuerdo con tu análisis. Creo que sentí que había ido tan lejos como podía en el molde clásico de la fantasía, y por eso busqué formas de 'evolucionar' y llevarme a los lectores conmigo. Al parecer, funcionó bien.

¿Cuáles son tus hábitos de escritura?

Escribo casi todo el tiempo, aún cuando no estoy en mi escritorio. Con esto quiero decir que siempre hay una parte de mi cerebro que está, digamos, activada como escritor. Físicamente, no tengo condiciones o requerimientos especiales - puedo escribir en un tren.

¿Qué etapas debe pasar un libro de Mundodisco hasta que sentís que está listo para publicar?

Tengo que haber estado golpeándome la cabeza contra la pantalla por seis meses. Cuando usás un procesador de palabras 'etapas' y 'borradores' se convierten en términos sin sentido. Reescribo las primeras partes del manuscrito mientras continúo la narrativa al otro extremo del documento. Y hay dos o tres pasadas en aproximadamente el último mes de escritura.

Cuando te pregunté sobre las etapas que debe atravesar una novela de Mundodisco también quería decir las etapas previas a tipear la primera letra. No es "Hey, ¿de dónde sacás esas ideas tan copadas?" pero sí su hermano inteligente: "¿Cuáles son tus fuentes de inspiración"?
También esto implicaba (o yo quería que implicase): Una novela de Mundodisco se publica aproximadamente cada seis meses, entonces, ¿Cuánto tiempo te lleva a escribir una novela de Mundodisco? ¿Seis meses? ¿Más? ¿Escribís las novelas una por vez o varias simultáneamente?


Hay un proceso constante que nunca acaba. Tomo notas todo el tiempo. Pero es casi imposible de describir, especialmente porque 'escribir una novela en seis meses' ignora el hecho de que puede tener atrás tres años de pensamiento y que están escritas por un autor que tuvo que estar vivo por 50 años antes de tener la visión necesaria. No puedo realmente contestar la pregunta sobre la inspiración; viene de todas partes, en pequeñas cantidades, durante un largo tiempo. Y entonces, en alguna parte de mi mente, se arma. Siempre me pone nervioso esta pregunta; puedo jurar que, últimamente, hay gente que cree que hay un website secreto donde podés bajarte la inspiración. No se puede. Como la suerte, tenés que trabajar en ella.

¿Hay algo que hayas escrito que ahora te arrepientas? ¿Por qué?

Sí. The Colour of Magic y The Light Fantastic. Debería haber comenzado con Equal Rites, porque ahí ya era mejor escritor.

A medida que la serie de Mundodisco progresa, pasaste de escribir historias fantásticas en el sentido duro y los libros evolucionaron a, digamos, una sátira de nuestra existencia cotidiana con la única 'particularidad' que los habitantes de este mundo son criaturas fantásticas. Sé que hay una razón para abandonar el campo de la fantasía 100% pura ¿Podrías contármela?

No creo que haya habido una única razón. Pero, ¿qué es "fantasía 100% pura"? ¿El tipo con la espada, las runas místicas, la torre del hechicero y todo el habitual material reciclado de Tolkien? No podés ir muy lejos con eso. La maldad no es muy interesante cuando vive en una torre a 3.000 millas de distancia.
Yo diría que lo que escribo ahora no es ni más ni menos "fantástico" que, digamos, The Colour of Magic. La fantasía no es una cuestión de escenario, sino de aproximación. Es tratar todo lo que hay en el mundo como si fuera raro y extraño.

También, la idea de un mundo de fantasía que está experimentando un boom tecnológico es muy interesante. Quiero decir, la mayoría de las novelas de fantasía (si no todas) están ubicadas en un especie de edades Antigua o Media y pareciera que vos querés combatir este preconcepto. Supongo que los aires modernos de Mundodisco son producto de tu desagrado con respecto a este preconcepto de que las historias de fantasía deben ocurrir "en los tiempos de antaño". Corregime si me equivoco.

Lo que trato de sugerir en los libros es que la tecnología no es el único marcador. La gente de Ankh-Morpork piensa de maneras bastante modernas (las cuales, en todo caso, son generalmente maneras antiguas disfrazadas). De cualquier manera, tenés razón... me desagrada el viejo estilo de fantasía "Probablemente él tornaráse colérico", ubicado en una extraña Edad Oscura sin desarrollo, infraestructura o historia pensada.

¿Y tenés alguna explicación de por qué ocurre esto de ubicar las historias de fantasía en Edades Antiguas o Medievales?

Porque el periodo es simple. No tenés que pensar demasiado.

¿Cuáles libros de fantasía te gustan y cuáles te disgustan?

Leo muy poca fantasía (esto es, fantasia heroica) hoy día; me desagradan profundamente esas que bocetan un escenario sub-tolkienano y luego avanzan siguiendo las instrucciones. La verdad, no hay muchas de esas ahora y todo está hecho de una manera más inteligente que antes, pero a principios de los 80s no podías apartarte del estilo. Eso degradó las buenas cosas que se venían escribiendo.

Otra evolución en tus novelas es en su humor, de liviano a oscuro. Yo creo que es una evolución que todo autor de humor que no quiere ser "sólo gracioso" experimenta, que su escritura se vuelve cada vez más críptica, retorcida e irónica. Mi idea es que si un autor trabaja "seriamente" en el humor comienza (consciente o inconscientemente) a importarle cada vez menos la risa de la masa y sí la sonrisa del individuo inteligente, pero, bueno, es mi idea y vos sos el reporteado, así que hacé un comentario al respecto (si te parece), contame tus ideas, tu uso de referencias culturales y cualquier otra cosa que quieras decir sobre el humor.

Al humor no le gusta que hablen de él. Pero creo que las mejores risas tienen sus sombras. Y quisiera agregar que yo no saco "referencias culturales" de un frasco para ponerlas en el argumento. Para que se entienda, escribir es usar referencias culturales.

Mientras investigaba sobre vos encontré un artículo en el que el autor te alababa mucho pero, curiosamente, decía que tus novelas "no son Gran Arte o incluso Literatura. Sólo son divertidas". No quisiera que discutas con este tipo sino con la noción de que el humor, la fantasía y la ciencia ficción no son Gran Arte o Literatura, mientras que otros libros de género (como los policiales) son más aceptados como escritura "seria".

No sé si los policiales son tomados tan seriamente, pero dado que el género tiene muchos contactos con lo que se considera "la vida real" se acepta mucho más masivamente. Por lo demás, yo no voy a salir con material intelectual; luego de pensarlo considerablemente por muchos años, llegué a la conclusión que algunas personas son simplemente mierdas.

Aparte de Mundodisco tenés dos series de libros infantiles. Leí que estás muy conforme con tus libros de Johnny Maxwell, si entendí bien vos considerás que son "vos en tu mejor momento". ¿Qué diferencias hay (si las hay) entre el Pratchett para adultos y el Pratchett para chicos?

Muy poca. Se reduce a los temas y la aproximación a ellos. Los procesos de pensamiento de Johnny son muy parecidos a los míos.

Y que hay de The amazing Maurice and his educated rodents?

Se me ocurrió un argumento que parecía bueno para un libro infantil y pensé que sería divertido ubicarlo en Mundodisco. Así de simple. ¿Habrá un montón de lectores adultos que lo disfrutarán y percibirán sus múltiples niveles de significado? Sí. Y también lo mismo va a pasar con los chicos.

¿Por qué la literatura infantil y juvenil pareciera, con la excepción de algunos autores, estar volviéndose cada día más tonta e inocua? ¿Tenemos que ponernos paranoicos o hay una explicación más simple?

Editores cautelosos, presiones comerciales para encontrar al "nuevo X" cuando en realidad la gente debería estar buscando al "nuevo Y", gente que cree que escribir para chicos es fácil, la influencia de la TV, la corrección política... pero aún se escriben buenas cosas.

Dijiste que no te gustan Alicia en el país de las maravillas y A través del espejo. ¿Por qué?

Porque son perniciosos, nada graciosos y apestan al macabro humor victoriano; hay algo en ellos que me dan ganas de lavarme el cerebro. Creo que es terrible que semejante basura se siga imprimiendo sólo por pura inercia cuando hay tantos buenos libros escritos desde entonces que no lo están.

No te voy a preguntar sobre Harry Potter.

¿Por qué no?

No quisiera ser tan obvio. Pero, bueno, ya que querés que te pregunte sobre Harry Potter, te pregunto: ¿Qué opinás de sus libros? ¿Cómo se comparan con los tuyos de Johnny Maxwell?

Creo que son bastante derivativos. Pero así es la mayoría de la fantasía, incluido Mundodisco - así es como funciona el género. Nunca se me ocurrió compararlos con los libros de Johnny Maxwell, los cuales son terriblemente diferentes. Para responder a la pregunta detrás de la pregunta, diría que la existencia de los libros de Harry Potter no han tenido otro efecto en mí salvo aumentar un poco mis ventas a medidas que los chicos se "gradúan" a algo un poquito más fuerte

También escribiste un libro con Neil Gaiman. En casi todos los reportajes que leí te preguntan sobre este libro y su posible pasaje al cine, así que tampoco te voy a preguntar sobre "Good Omens" pero te dejo en la libertad de decir lo que quieras sobre el libro.

¡Todo lo que teníamos que decir ya lo dijimos cientos de veces, creo!

Hace mucho tiempo hiciste una historieta (Warlock Hall). ¿De qué se trataba?

No era una historieta. Era una tira cómica en un periódico de corta vida, desarrollada por mí como un favor a mi agente, que era el que publicaba el periódico. Era una sátira sobre investigadores paranormales.

También tu último libro es una novela gráfica (no una historieta pero le pasa cerca) y trabajaste en muchos otros proyectos con el dibujante de este libro, Paul Kidby, a tal punto de que sus dibujos son la imagen "oficial" de tus personajes.

Hey, hey, hey. The Last Hero NO ES una novela gráfica. "Novela Gráfica" se usa para decir "una historieta larga pero sin globos y ¡Pows! Y con muchas sombras y personajes agonizantemente introspectivos tratando de parecer copados". Se ha devaluado completamente con el paso del tiempo. Es notorio como Neil, que hizo tanto para crear el género ahora se está pasando a las novelas y los guiones de cine. Las historietas tienen todas las desventajas de los libros "y" las películas pero muy pocas de las ventajas.

Si The Last Hero no es una novela gráfica, ¿cómo la describirías?

Una novela ilustrada. Tiene más de 40.000 palabras de texto.

Encontré que tu sitio oficial en Internet está en www.turtlesalltheway.com, el cual está "en construcción". ¿Es algo en lo que estés trabajando actualmente o es un proyecto abandonado¿ Y si va a estar funcionando algún día, ¿qué es lo que la gente va a encontrar allí? (No me digas "Tortugas todo el tiempo", por favor)

No estoy seguro. Seriamente, nunca encuentro el tiempo para ponerlo en marcha. ¡No te olvides que yo escribo un montón de libros!

Se dice que tu próximo libro no va a ser un libro de Mundodisco. ¿Es correcto? ¿Podés dar una pista de qué va a tratar?

No sé quién dijo eso. Es un libro de Mundodisco y ya escribí 60.000 palabras.

Yo tampoco lo sé. De hecho, cuando te hice la pregunta estaba seguro que habías sido vos, dado que lo había leído recién en otro reportaje. También te juro que estaba seguro que The Last Hero estaba descripto en alguna parte como una novela gráfica. Extrañamente, ahora no los puedo encontrar por ninguna parte. Pero encontré que en el reportaje que Therese Littleton te hizo para Amazon decías que estabas trabajando en un libro sobre las leyendas arturianas, aunque la persona que sacaba la espada de la piedra era una mujer. ¿Qué pasó con este libro? ¿Seguís trabajando en él? ¿Va a estar ambientado en Mundodisco o en su "escenario apropiado"?

Yo no me hago responsable por los mitos. Es verdad lo de las leyendas arturianas, pero ese libro no va a ver la luz del día por un buen tiempo.

No te voy a preguntar "¿Cuál es tu personaje favorito?", no quisiera ser tan obvio (y tan aburrido). Lo que te pregunto es "¿Cuál es tu clase favorita de personajes y por qué?"

La gente jodida, como Granny y Vimes. Eso hace del interior de sus cabezas un lugar interesante.

El Patricio no es lo que uno llamaría "un buen tipo". Sin embargo, es un personaje seductor y quizás uno de los favoritos de los lectores. ¿Querés decir algo sobre este encanto?

Los tipos altos y piolas vestidos de negros se divierten más:-)

Supongo que muchas veces te habrás pedido que mezcles los personajes de una subserie con los de otra (por ejemplo: Vimes conoce a Granny Weatherwax), pero, hasta donde yo sé, jamás lo hiciste, ¿verdad? Imagino tus razones (y tu respuesta) pero, ¿por qué nunca mezclaste las sub-series?

Susan conoce a Nanny Ogg en Thief of Time, pero por lo general no me permito la mezcla para evitar terminar con un libro que parezca la maldita Liga de Super Héroes de América.

¿Querrías decir algo sobre tus primeros libros (The Carpet People, The Dark Side of the Sun y Strata)? ¿Qué opinás ahora de ellos?

Como con todos los otros libros, eran lo mejor que podía hacer en ese momento.

En Strata aparece un mundodisco. Ya sé que me vas a mandar a leer la novela para responder mi pregunta, pero, bueno, pregunto: ¿Qué diferencias hay entre este mundodisco y Mundodisco?

Básicamente la misma idea, pero tratada bajo la óptica de la ciencia ficción.

Strata es una parodia de Ringworld de Larry Niven, ¿sí? ¿Por qué parodiaste Ringworld?

¡Porque me divirtió!

¿Y por qué no seguiste parodiando ciencia ficción?

Porque hay sólo 24 horas en el día y, tarde o temprano, la parodia se vuelve hueca.

Dijiste en otro reportaje que "Me preocupa que los géneros de ciencia ficción y fantasía no tienen credibilidad? ¿Tenés una explicación de por qué no tienen credibilidad?

En el Reino Unido, al menos, es por snobismo y la percepción de que es leída por gente poco piola.

¿Creés - como creo yo - que Viaje a las Estrellas (y en cierta medida La Guerra de las Galaxias) ayudaron a esta falta de credibilidad de la ciencia ficción, banalizando un género que, con autores como Ballard o Dick, estaba trascendiendo sus fronteras de "extraterrestres, robots & cohetes"?

Absolutamente. Todo puede ser resuelto revirtiendo la polaridad del flujo positrónico. Pero eso es exculpar a los críticos. Seguro, hay bastante fantasía y ciencia ficción descerebrada dando vueltas por ahí, al igual que en otros géneros, pero si los críticos van a desdeñar a toda la ciencia ficción basándose en esto entonces no están haciendo su trabajo. Y, de hecho, no están haciendo su trabajo. Es muy, muy raro ver un nuevo libro de ciencia ficción o fantasía comentado en un periódico de circulación nacional en el Reino Unido.

Tal vez el mismo daño le hicieron los juegos de rol a la fantasía. ¿Qué opinás?

No estoy tan seguro que sea así. Por supuesto, los mismos lugares comunes de la fantasía heroica se recalientan una y otra vez. Pero lo que más daño le hace a la fantasía es que se llama fantasía - en inglés esa palabra tiene un montón de connotaciones negativas.

¿Connotaciones sexuales, no?

No. Tiene connotaciones de soñar despierto inútilmente y escapismo sin sentido.

¿Hay, en inglés, distinción entre "fantasía" y "fantástico", tratando este último género sobre lo metafísicamente irreal (mientras que el primero es sobre lo míticamente irreal)?

El inglés no es un idioma muy preciso y la distinción es muy borrosa.

En ese mismo reportaje decías: "Pero si P. D. James escribe algo que es claramente ciencia ficción no se lo describe como ciencia ficción ni se lo ubica en los estantes de ciencia ficción en las librerías". ¿Leíste la novela de ciencia ficción que escribió P. D. James (Hijos de los Hombres)? ¿Qué te pareció?

Lo leí. Prefiero Greybeard, de Brian Aldiss - un libro al cual se parece.

Dijiste que los hombres lobos son monstruos del siglo 21, ¿por qué?

No reconozco en qué contexto lo dije. Lo que yo digo es que los vampiros y los hombres lobos, cualquiera sea su "historia", ahora existen mayormente como creaciones de Hollywood.

También dijiste que "Mundodisco es una especie de fantasía post-fantástica" ¿Podrías explicar qué querés decir con esto?

Nuevamente, esto necesita contexto. Pero, brevemente, Mundodisco toma al clásico mundo de fantasía y le permite crecer. Muchos de sus problemas son cívicos, políticos o sociales. No necesita de Señores Oscuros en torres distantes - hay suficiente maldad a la vuelta de la esquina.

Esto es algo que no podía creer que fuera cierto, tuve que leerlo detenidamente para darme cuenta de que no se trataba de una ironía tuya: Que tuviste que cambiar de editorial en Alemania porque habían puesto un aviso de sopa en el medio de una de tus novelas (¡Y yo que me quejo de las malas traducciones españolas!)

Es verdad. No entendían que eso es insultante para cualquier escritor pero particularmente doloroso para los escritores de ciencia ficción (en los viejos tiempos de las revistas de pulpa tenías avisos por todas partes, y esperar que los autores del género acepten ese tipo de cosas nuevamente es como pedirle a un negro que sea lustrabotas).

Y (quizás esto está un poco desactualizado) tampoco tenés ediciones "satisfactorias" en los EE.UU. ¡Incluso querían traducirte a su inglés! ¿Tenés idea por qué maltratan tus libros tanto fuera del Reino Unido?

Las cosas cambiaron enormemente en los EE.UU. es los últimos años; los libros se venden bien, se editan adecuadamente y en conjunto van bien. Actualmente hemos llegado al punto en el cual tengo alguna opinión con respecto a los cambios de texto.

¿Qué opinás de las traducciones en general?

Nada. ¡No conozco ningún lenguaje extranjero lo suficientemente bien como para ser capaz de traducir!

Hasta donde yo sé, todos los sucesos importantes de Mundodisco suceden en la misma línea de tiempo. ¿Alguna vez pensaste escribir algo de Mundodisco que ocurra en otra época (pasada o futura)?

Sí.

¿Podrías ser un poquito más explícito?

No, porque terminaría revelando mucho. Digamos que uno de los próximos libros de Mundodisco va a estar ambientado mayormente en el pasado.

¿Cuál es tu participación en los libros asociados a Mundodisco (GURPS, The Discworld Science, Nanny Oggs cookbook, etc.)? ¿Y con otros productos derivados(historietas, dibujos animados, obras de teatro, etc.)?

Las obras de teatro son adaptaciones lisas y llanas y yo no estoy involucrado. Y tuve sólo un ligero control editorial sobre las cosas de GURPS. Fuera de eso, yo escribo la mayoría de las palabras y Stephen hace la investigación. Sospecho que mi participación en los derivados "escritos" es mayor de lo que normalmente se espera.

Hablemos de cosas personales: ¿Qué géneros musicales e intérpretes te gustan? ¿Y cuáles te desagradan?

Odio el rap, porque es estúpido. En el resto soy bastante ecléctico.

¿Qué libros y autores te gustan? ¿Cuáles no?

Como dije antes, últimamente leo menos de dos libros de ficción por año. En no-ficción leo cualquier cosa que me parece interesante, y tengo una amplia definición del término.

Encontré que tus autores favoritos son George McDonald Fraser, Carl Hiaasen, Donald Westlake, Joseph Wambaugh y Tom Robbins. ¿Cómo te influenciaron, como lector y como escritor?

Estos autores ciertamente son mis favoritos; me gustan porque son artesanos, pero si me han influenciado es sólo porque es una buena idea leer el trabajo de los artesanos - se te pegan las sutiles habilidades, creo.

Carl Hiaasen es el autor que más mencionás. ¿Por qué?

Porque realmente me divierten sus libros.

¿Y películas?

Me desagradan las películas norteamericanas "dulces" como, digamos, Sintonía de Amor (Sleepless in Seattle), y los dramas de época. La mayoría de las películas "nativas" producidas en el Reino Unido son basura, dependientes de becas y dinero de la lotería - las pocas buenas causan revuelo porque el resto no se puede ni ver. Me gusta las películas con un toque extraño, así que las últimas que me gustaron son The Story of 1900, The Dish, Galaxy Quest y Moulin Rouge.

¿Mascotas? ¿Hobbies? ¿Vicios?

Cinco gatos, siete tortugas, ningún hobby (montones de intereses), demasiados vicios.

En alguna parte leí que trabajaste de periodista hasta que viste por primera vez un cadáver. ¿Querés contar cómo fue esta experiencia?

¿Huh? Es todo lo contrario; en mi primer día como periodista vi un cadáver por primera vez. Era el cuerpo de un ahogado que los bomberos habían sacado de un pozo. Me llamó la atención y después me enfermé.

"Terry Pratchett hace por la fantasía lo que Douglas Adams hizo por la ciencia ficción". ¿Es verdad? ¿Cómo te sentís cuando te comparan con este autor?

Douglas Adams tuvo mucho cuidado de no decir que era un escritor de ciencia ficción; me alegro de que lo haya hecho. Él escribió un libro muy gracioso usando los lugares comunes de la ciencia ficción como material, pero no creo que el haya hecho progresar al género o que le haya hecho ganar muchos nuevos lectores.
Soy un escritor de fantasía. Puede que me divierta con ella, y puede que me desagrade lo que otros escriben, y puede que yo lleve las cosas en direcciones extrañas, pero un escritor de fantasía es lo que soy.

Otra descripción tuya: "Piensen en J.R.R. Tolkien con un lado más satírico y agudo". Nuevamente, ¿es verdad? ¿Sos un "Tolkien gracioso"?

No. Como lo que citaste antes, es una línea de un crítico. Tolkien era Tolkien y yo soy yo; hablar sobre autores en términos de otros autores es temporariamente útil para los departamentos de ventas pero de última es fútil.

¿Cómo te sentís con las descripciones que hacen los críticos de tus libros y de vos (y que los editores extractan para poner en los libros)?

No tengo problemas con ellos. No me apoyé en las críticas para construir mis lectores y ahora, para bien o para mal, lo que digan realmente no tiene mucho efecto.